Остров Чиндо расположен у юго-западного побережья Кореи в провинции Чолла-намдо. Он является третьим по величине островом страны. Чиндо окружен многочисленными небольшими островками, а с Корейским полуостровом его соединяет большой мост.
Несколько раз в год в течение одного часа в этих местах можно увидеть то, что здесь называют «чудом Моисея». Во время отлива между островом Чиндо и небольшим островком Модо вода расступается, и образуется «дорога» по обнажившемуся морскому дну, по которой можно пройти, практически не замочив ног. Расстояние от одного острова до другого примерно 2,7 км, ширина «дороги» – 30–40 метров. Самые сильные морские отливы в этих краях можно наблюдать в конце осени и зимой, однако большинство туристов приезжают на Чиндо в начале мая, чтобы не только увидеть «чудо Моисея», но и с удовольствием прогуляться по «морской дороге» в теплую погоду.
Между прочим, сам по себе остров Чиндо – место весьма примечательное. С древних времен он известен своими собаками желтой и белой масти – чиндоккэ. Эти собаки, напоминающие лаек, отличается преданностью хозяину и кротостью нрава. В 1597 году в районе Чиндо корейский флотоводец Ли Сун Син одержал морскую победу над японцами во время так называемой Имчжинской войны.
Знаменитый отлив должен был начаться около пяти часов вечера. Интересно, что даже за 30 минут до его наступления на поверхности моря не было никаких признаков чего-то необычного или сверхъестественного. Вода была гладкой, спокойной и абсолютно ровной. Я смотрела на два небольших острова напротив и гадала: к какому из них проляжет «морской дорога»? Возможно ли предсказать время ее появления с точностью до дня и часа? Незадолго до наступления отлива был проведен специальный обряд («кут»), во время которого шаманка изгоняла злых духов. Оставалось только ждать и надеяться, что они не помешают нам стать свидетелями чуда природы.
Время ожидания не проходило без дела: предполагая, что морское дно будет неровным и колючим, а вода холодной, люди переобувались в сапоги. Их можно было купить прямо на берегу, за 3000-4000 вон. Эти резиновые сапоги были чуть выше, чем по колено. Напоминали рыбацкие. Пригодятся ли они?
И вот, неожиданно для меня, организаторы фестиваля зашли в воду, а за ними потянулись и все остальные. Аналогичная группа пошла вброд навстречу от острова Модо. Впечатление было такое, что море очень мелкое и люди идут по нему просто так, без особых затруднений, с песнями и танцами, как на первомайской демонстрации в СССР. Но когда я сама зашла в воду, то поняла, что все не так просто, как казалось. Море было достаточно прохладным, дно действительно острым, а вода поначалу доставала выше колена (вот и пригодились сапоги). Постепенно я отходила от берега, а вода все опускалась и опускалась… Вот она уже по колено, вот – ниже, по щиколотку и, наконец, метров через 500 я уже хлюпаю по лужам, находясь в море между двумя островами. Здорово! Просто невероятно! Правда, многие корейцы вокруг не стали терять времени, наслаждаясь чудесными видами, а вместо этого быстро-быстро собирали под ногами всё, что оставило ушедшее море: ракушек, моллюсков, водоросли, морских звезд.
Пройдя половину пути, я заметила, что многие люди возвращаются назад, в сторону Чиндо, но сама решила пойти дольше, так как очень хотелось попасть на остров Модо. Я шла все дальше и дальше в море, а под ногами постепенно образовывалась настоящая дорожка из песка и ракушек, метров в семь в ширину. Остров Модо приближался, а людей вокруг становилось все меньше… Неожиданно я услышала вокруг себя крики: «Вода, вода наступает! Все назад!» Стало понятно, что началось время прилива, но до острова оставалось совсем немного, и поворачивать назад жутко не хотелось. Я прошла еще чуть-чуть до тех пор, пока меня не остановили полицейские… До Модо оставалось меньше 200 метров.
Развернувшись, я поспешила назад, в сторону Чиндо. Но было уже поздно. Когда я миновала несколько десятков метров, оказалось, что надежная еще несколько минут назад дорожка из песка и ракушек быстро-быстро сужается, и вода надвигается на нее с какой-то неестественной скоростью, как будто кто-то скручивает ковер. Мне казалось, что образовавшаяся преграда это всего лишь небольшой пласт воды, чуть прикрывший путь по дну. Но уже через несколько секунд всё пространство впереди наполнилось водой, по морю заходили волны. Тогда я почувствовала, насколько сильна природа, как жестоко она может поиграть с человеком, не подчинившимся ее законам. Оставшиеся вокруг люди стали паниковать, так как никто не знал, как мы теперь вернемся обратно на Чиндо. Но в Корее, кажется, предусмотрено если не все, то многое. Очень скоро к нам на помощь подплыло несколько лодок, и нас без проблем и, кстати, абсолютно бесплатно, вернули на сушу. Таким было мое хождение по чудесной «морской дороге».
До сих пор никто не может достоверно сказать, как именно образовался «морская дорога». Есть предположения, что своеобразная насыпь сформировалась во время приливов и отливов, а так же благодаря тайфунам. Однако эта версия не кажется убедительной, так как подобные колебания уровня морской воды существуют во многих местах.
С этим удивительным явлением связана старинная легенда. Когда-то давным-давно, предположительно в 1480 году, некий Сон Дон Чжин был осужден и отправлен в ссылку на остров Чечжудо (не самое плохое место для ссылки, надо сказать). По дороге его корабль во время шторма потерпел крушение, а сам Сон вместе со своей семьей спасся, доплыв до ближайшего острова Чиндо. Место, на котором он оказался, называли «деревней тигров» (Хведон), потому что там водилось много этих хищников. Потомки Сона прожили на острове более 200 лет и все это время регулярно подвергались нападению тигров. Поэтому люди решили переселиться на соседний остров Модо. Однако во время переезда они забыли в деревне одну старушку. (По другой версии та не смогла перебраться, так как не умела плавать.) Бабуля обратилась с молитвой к дракону, морскому божеству, с просьбой вернуть ее в родную семью. Однажды ночью дракон явился ей во сне и приказал пересечь море. На следующее утро женщина снова пришла к морю с молитвой и увидела перед собой дорогу. (По другой версии это была радуга.) Бабушка попыталась пройти по ней, но, потеряв силы, упала. Семья пересекла море с другой стороны и перед смертью бабушка поблагодарила дракона за то, что он воссоединил ее с близкими. С тех пор на острове Чиндо люди ежегодно проводят церемонию в память о той старушке и о чуде, которое сотворил дракон. Многие люди приезжают в Хведон (деревня на острове Чиндо), чтобы увидеть «морскую дорогу» и помолиться за свои семьи. В апреле 2000 года на Чиндо, прямо возле начала «морской дороги», была установлена скульптура бабушки и тигра (интересно, почему не дракона?).
Источник: http://animalworld.com.ua/
Пожалуйста, ответьте на наши опросы. Несколько минут, потраченных вами на голосование, позволят нам понять, как сделать наш сайт и портал более интересным и нужным!