Трансграничное сотрудничество на международных реках: проблемы, опыт, уроки, прогнозы экспертов

Договор между Соединенными Штатами Америки и Мексикой использование вод рек Колорадо, Тижуана и Рио-Гранде, 1945 (извлечения)

Договор пописан 3 февраля 1944 г. (Вашингтон), введен в действие 8 ноября 1945 г.

Глава I. Предварительные положения

Статья 1: Для целей данного Договора должно быть разъяснено, что:

«…(в) «Комиссия» означает Международная пограничная и водная комиссия между США и Мексикой, как определено в статье 2 настоящего Договора.

…(л) «Нижняя главная международная плотина или водохранилище» - это главная международная плотина или водохранилище, расположенные в наиболее удаленном нижнем течении.

(м) «Верхняя главная международная плотина или водохранилище» - это главная международная плотина или водохранилище, расположенные в наиболее удаленном верхнем течении»

Статья 2

«Международная пограничная комиссия, образованная в соответствии с Конвенцией между Соединенными Штатами и Мексикой, подписанной в Вашингтоне 1 марта 1889 г. … здесь и далее будет известна как Международная пограничная и водная комиссия между Соединенными Штатами и Мексикой и будет продолжать функционировать в течение всего периода действия настоящего Договора. Соответственно сроки Конвенции от 1 марта 1889 г. должны считаться продленными до неопределенного времени, а Конвенция от 21 ноября 1900 г. … - утратившей силу

Применение настоящего Договора, регулирование и осуществление прав и обязанностей, которые принимают на себя оба правительства, а также разрешение споров, которое может проистекать из его соблюдения и исполнения возлагается на Международную пограничную и водную комиссию…

Комиссия во всех отношениях должна иметь статус международного органа и состоять из Отделения Соединенных Штатов и Мексиканского Отделения. Глава каждого Отделения должен быть инженером - членом комиссии...

Комиссия или оба ее Отделения могут нанимать помощников, инженера и юрисконсультов, которые, как она полагает, ей необходимы. Каждое правительство должно предоставить члену Комиссии дипломатический статус…»

Глава II. Рио-Гранде (Рио-Браво)

Статья 4

«Воды Рио-Гранде… распределены следующим образом: А. К Мексике относятся:

(а) Все воды, достигающие главного русла Рио Гранде от рек…

(б) Половина течения в главном русле Рио Гранде ниже главной международной плотины, расположенной в нижнем течении…

(в) Две трети течения, достигающего главного русла Рио-Гранде от рек…

(г) Половина всех других течений, не распределенных другим образом…

Б. К Соединенным Штатам относятся:

(а) Все воды, достигающие главного русла Рио-Гранде от рек… (б) П

оловина течения в главном русле Рио-Гранде ниже главной международной плотины, расположенной в нижнем течении…

(в) Одна треть течения, достигающего главного русла Рио-Гранде от рек…, при условии что эта треть не должна быть меньше, чем среднее количество последовательных пятилетних кругов, т.е. (431 721 000 м3) [*] ежегодно.

[*] Размерности даны в акро-футах и куб. футах, здесь даны в м3 для удобства восприятия – авт.

Соединенные Штаты не имеют права на пользование водами притоков, названных в этом подпараграфе, сверх указанных 431 721 000 м3 ежегодно, за исключением права использовать одну треть течения, достигающего Рио-Гранде из притоков…»

…Соединенным Штатам в качестве минимального вклада из вышеназванных мексиканских притоков, любой недостаток, возникший в конце вышеупомянутого пятилетнего круга, должен быть покрыт в последующем пятилетнем круге водой из названных измеренных притоков. Как только мощность хранения, определенная для Соединенных Штатов, по крайней мере в двух главных международных водохранилищах, …покроется водами, принадлежащими Соединенным Штатам, пятилетний круг будет считаться законченным и все дебиты полностью выплаченными, после чего начнется новый пятилетний круг»

Статья 5:

«Два правительства соглашаются совместно построить, посредством своих соответствующих Отделений Комиссии, следующие сооружения …»

Статья 7:

«Комиссия должна изучить, исследовать и подготовить планы гидроэлектростанций по выработке электроэнергии… Комиссия должна представлять отчет обоим правительствам в официальном документе о сооружениях, которые необходимо построить… Каждое правительство договаривается построить… такие сооружения …»

Статья 8:

«…Следующие общие правила должны соответственно применяться…, по согласованию с Комиссией и после утверждения обоими правительствами:

(а) Хранение во всех главных международных водохранилищах… должно осуществляться на максимально возможном уровне воды, соответствующего контролю за наводнением, а также требованиям использования в целях орошения и выработки электроэнергии.

(в) Потребительские водозаборы из главного русла и из неизмеренных притоков…, должны определятся согласно доли страны…»

«(е) В случае чрезвычайной засухи в одной стране при обильном водоснабжении в другой вода, хранимая в международном водохранилище…, … может быть забрана, по согласованию с Комиссией, для использования страной, подвергшейся засухе.

(ж) Каждая страна должна иметь право отводить из главного русла реки любое количество воды, включая воду принадлежащую другой стране, для выработки электроэнергии, при условии, что такое отведение не причинит ущерба другой стране…»

Глава III Река Колорадо

Статья 10:

«Для Мексики предоставляются воды из всех источников реки Колорадо:

(а) Гарантированное годовое количество 1 850 234 000 м3

(б) Любое другое количество …в любой год, когда имеется избыток воды в реке Колорадо, превышающий количество, необходимое для обеспечения водопользования в Соединенных Штатах и гарантированное количество 1 850 234 000 м3 ежегодно для Мексики…, Соединенные Штаты обязуются доставлять в Мексику дополнительные воды из системы реки Колорадо для обеспечения общего количества, не превышающего 2 096 931 000 м3 в год…»

Статья 12: «Два правительства договорились построить следующие сооружения:

(а) Мексика должна построить за свой счет…

(б) Соединенные Штаты… должны построить на своей собственной территории и за свой счет…»

В Договоре определены не только доля воды каждой Стороны, но и график поставок определенных воды во внутригодовом (по месяцам) разрезе:

Статья 15:

«А. Вода…должна быть поставлена в Мексику… согласно следующим двум годовым графикам поставок по месяцам, которые мексиканское Отделение должно сформулировать и представить Комиссии перед началом каждого календарного года:

График I охватывает поставку в пограничной части реки Колорадо в количестве 1 233 489 000 м3 воды каждый год… и поставки 1 387 675 000 м3 воды каждый год. Этот график должен быть …предметом для следующих ограничений:

… (а) В течение января, февраля, октября, ноября и декабря предусмотренное количество поставки должно быть не менее17,0 м3, и не более, чем 99,1 м3 в секунду.

(б) В течение оставшихся месяцев года предусмотренное количество поставки должно быть не менее, чем 28,3 м3 и не более, чем 99,1 м3 в секунду.

По отношению к 1 387 675 000 м3 количество:

(а) В течение января, февраля, октября, ноября и декабря предусмотренное количество поставки должно быть не менее, чем 19,1 м3 и не более, чем 113,3 м3 в секунду.

(б) В течение оставшихся месяцев года предусмотренное количество поставки должно быть не менее, чем 31,9 м3 и не более, чем 113,3 м3 в секунду»

График II …

В графике II также подробно расписано, какое количество воды доли каждой стороны и в какое время – осенне-зимний (октябрь-февраль) и весенне-летний (март-сентябрь) периоды должно быть поставлено, а также пределы колебаний расходов (минимальный и максимальный). В Договоре подчеркивается, что при ограничении количества поставок и общих количеств воды, определенных в Графиках I и II, Мексика должна иметь право по истечении тридцати дней после предварительного уведомления американского Отделения Комиссии, увеличивать или уменьшать каждый месяц количество, предусмотренное этими графиками, но не более чем на 20% от месячного количества.

В отношении реки Тижуана Стороны договорились, в частности:

- «оплатить равные доли расходов по совместному эксплуатированию и техническому содержанию необходимых сооружений и каждое правительство согласно оплатить расходы по эксплуатации и содержанию сооружений, предоставленных им для этой цели»

В Договоре отражены и другие взаимные обязательства Сторон, в частности:

Статья 19:

«Два правительства должны заключить специальные соглашения, которые могут быть необходимы для регулирования производства, выработки и распределения электроэнергии на международных станциях».

Статья 24:

«Комиссия должна иметь в дополнение к полномочиям и обязанностям, предусмотренным в этом Договоре, следующие полномочия и обязанности:

(а) Начинать и осуществлять исследования и разрабатывать планы для сооружений, которые необходимо построить и установить…, которые связаны с пограничными и международными водами; определять относительно таких сооружений их расположение, размеры, вид и спецификацию характеристик; оценивать стоимость таких сооружений; рекомендовать разделение затрат между двумя правительствами…

(ж) Комиссия должна ежегодно представлять совместный отчет двум правительствам по вопросам своих обязанностей. Комиссия также должна представлять обоим правительствам совместные отчеты по общим или определенным вопросам в любое другое время, если она считает необходимым или по требованию двух правительств»

Статья 25:

«Если каждое правительство не одобряет решения Комиссии, то оба правительства должны обратить внимание на вопрос и если между двумя правительствами достигается соглашение по данному вопросу, соглашение должно быть доведено до членов Комиссии, которые должны предпринять дальнейшие меры, необходимые для исполнения такого соглашения».